BLV
15.
וַיִּתֵּן H5414 יְהוָה H3068 דֶּבֶר H1698 בְּיִשְׂרָאֵל H3478 מֵהַבֹּקֶר H1242 וְעַד H5704 ־ עֵת H6256 מוֹעֵד H4150 וַיָּמָת H4191 מִן H4480 ־ הָעָם H5971 מִדָּן H1835 וְעַד H5704 ־ בְּאֵר שֶׁבַע H884 שִׁבְעִים H7657 אֶלֶף H505 אִֽישׁ H376 ׃
GNTERP
GNTWHRP
GNTBRP
GNTTRP
LXXRP
15. και G2532 CONJ ημεραι G2250 N-NPF θερισμου G2326 N-GSM πυρων N-GPM και G2532 CONJ εδωκεν G1325 V-AAI-3S κυριος G2962 N-NSM εν G1722 PREP ισραηλ G2474 N-PRI θανατον G2288 N-ASM απο G575 PREP πρωιθεν ADV εως G2193 CONJ ωρας G5610 N-GSF αριστου G712 N-GSN και G2532 CONJ ηρξατο G757 V-AMI-3S η G3588 T-NSF θραυσις N-NSF εν G1722 PREP τω G3588 T-DSM λαω G2992 N-DSM και G2532 CONJ απεθανεν G599 V-AAI-3S εκ G1537 PREP του G3588 T-GSM λαου G2992 N-GSM απο G575 PREP δαν N-PRI και G2532 CONJ εως G2193 CONJ βηρσαβεε N-PRI εβδομηκοντα G1440 N-NUI χιλιαδες G5505 N-NPF ανδρων G435 N-GPM
KJV
15. So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men.
KJVP
15. So the LORD H3068 sent H5414 a pestilence H1698 upon Israel H3478 from the morning H1242 even to H5704 the time H6256 appointed: H4150 and there died H4191 of H4480 the people H5971 from Dan H4480 H1835 even to H5704 Beer- H884 sheba seventy H7657 thousand H505 men. H376
YLT
15. And Jehovah giveth a pestilence on Israel from the morning even unto the time appointed, and there die of the people, from Dan even unto Beer-Sheba, seventy thousand men,
ASV
15. So Jehovah sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed; and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men.
WEB
15. So Yahweh sent a pestilence on Israel from the morning even to the time appointed; and there died of the people from Dan even to Beersheba seventy thousand men.
ESV
15. So the LORD sent a pestilence on Israel from the morning until the appointed time. And there died of the people from Dan to Beersheba 70,000 men.
RV
15. So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning even to the time appointed: and there died of the people from Dan even to Beer-sheba seventy thousand men.
RSV
15. So the LORD sent a pestilence upon Israel from the morning until the appointed time; and there died of the people from Dan to Beersheba seventy thousand men.
NLT
15. So the LORD sent a plague upon Israel that morning, and it lasted for three days. A total of 70,000 people died throughout the nation, from Dan in the north to Beersheba in the south.
NET
15. So the LORD sent a plague through Israel from the morning until the completion of the appointed time. Seventy thousand men died from Dan to Beer Sheba.
ERVEN
15. So the Lord sent a disease against Israel. It began in the morning and continued until the chosen time to stop. From Dan to Beersheba 70,000 people died.